どこに行けば
あなたの霊から離れることができよう。
どこに逃れれば、御顔を避けることができよう。
天に登ろうとも、あなたはそこにいまし
陰府(よみ)に身を横たえようとも
見よ、あなたはそこにいます。
曙の翼を駆って海のかなたに行き着こうとも
あなたはそこにもいまし
御手をもってわたしを導き
右の御手をもってわたしをとらえてくださる。
詩編 139 : 7 - 10 (新共同訳)
Where could I go to escape from you ?
Where could I get away from your presence ?
If I went up to heaven, you would be there;
if I lay down in the world of the dead,
you would be there.
If I flew away beyond the east
or lived in the farthest place in the west,
you would be there to lead me,
you would be there to help me.
Psalms 139 : 7 - 10
インパチエンス